గోత్ర ప్రవరలు: కూర్పుల మధ్య తేడాలు

దిద్దుబాటు సారాంశం లేదు
పంక్తి 46:
* [[బ్రాహ్మణులు]]
 
== మరింత చదవడానికి ==
*Sanskrit-English Dictionary by Monier-Williams, Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd, 55-Rani Jhansi Road, New Delhi-110055,Third Print 1988; (original publication Clarendon Press, Oxford, 1899).
*Sanskrit-English Dictionary by Monier-Williams, ISBN 0-19-864308-X.
*Vedārtha-Pārijāta by Swāmi Karpātri, introduction by Pattābhirām Śāstri, Śri Rādhā krishna Dhanuka Prakāśan Sansthān, Calcutta ; Sañchālaka : Vedaśāstra Research Centre, Kedārghat, Vārānasi,1979 (Sanskrit and Hindi, the introduction has an English translation as well).
Main point to be remembered is these gotras have direct relation to Saptarishis. But Saptarishis change according to yuga. This is contributing factor for different versions in different texts commentaries and Bhashyams. This if considered would obviate differences in interpretation. Another instance is the references to Gotras is different in north India and South India and different parts. For example the same Bhargava Gotra referred in north is referred as Srivathsa quoted by Pattabhirama Sastry in the text. Likewise vasishta Gotra is referred to as Kaundinyasa in South India. This is because of interpretation of Sutras contributed by the Rishis and later explanatory comments.
==మూలాలు==
{{Reflist}}
"https://te.wikipedia.org/wiki/గోత్ర_ప్రవరలు" నుండి వెలికితీశారు