బెలారస్: కూర్పుల మధ్య తేడాలు
Content deleted Content added
దిద్దుబాటు సారాంశం లేదు |
|||
పంక్తి 84:
==పేరువెనుక చరిత్ర ==
బెలారస్ అనే పేరు బెలాయా రస్ అనే పదానికి దగ్గరి సంబంధం ఉంది. అంటే వైట్ రస్ '. వైట్ రస్ అనే పేరుకు అనేక కారణాలు ఉన్నాయి.
<ref name="Zaprudnik 1993 2">{{Harvnb|Zaprudnik|1993|p=2}}</ref> గ్రాండ్ డచీ ఆఫ్ లిథువేనియాలోని పాత రుథేనియన్ భూభాగాలను వర్ణించడానికి ఉపయోగించే పేరు. జాతి-మత సిద్ధాంతం ప్రకారం మొదట క్రైస్తవ స్లావ్స్ నివసించేవారు. ఇది ప్రధానంగా పాగన్ బాల్ట్స్ నివసించే ఇది బ్లాక్ రూథెనియా వ్యతిరేకించింది.<ref>Аб паходжанні назваў Белая і Чорная Русь (Eng. "About the Origins of the Names of White and Black Ruthenia"), Язэп Юхо (Joseph Juho), 1956.</ref>స్థానిక స్లావిక్ ప్రజలు ధరించిన తెల్లని దుస్తుల పేరుతో ఈప్రజలు పేర్కొనబడ్డారు.
<ref name="Zaprudnik 1993 2"/><ref>{{Harvnb|Minahan|1998|p=35}}</ref>
మూడవ సిద్ధాంతం టాటర్స్ స్వాధీనం చేసుకొనబడని పాత రస్'ల భూములు (అంటే, పోటాట్స్క్, విటెస్బ్బ్స్క్ మరియు మహలివో) "తెలుపు" గా సూచించబడ్డాయి. 1267 కు ముందు మంగోల్ చే స్వాధీనం కాని భూమి "వైట్ రస్" గా భావించబడిందని ఇతర ఆధారాలు పేర్కొన్నాయి.<ref name="Zaprudnik 1993 2"/>రస్ అనే పేరు లాటిన్ రూపాలు రష్యా మరియు రుథేనియాతో తరచుగా కలిపి ఉంటుంది. అందువల్ల బెలారస్ తరచూ వైట్ రష్యా లేదా వైట్ రుతేనియా అని పిలుస్తారు. ఈ పేరు మొదట జర్మన్ మరియు లాటిన్ మధ్యయుగ సాహిత్యంలో కనిపించింది. 1381 లో జనవరిలో క్జర్న్కొవ్ క్రానికల్స్ లిథువేనియా గ్రాండ్ డ్యూక్ జొగొల మరియు అతని తల్లి ఖైదు గురించి పేర్కొన్నది.<ref name="vauchez">{{Harvnb|Vauchez|Dobson|Lapidge|2001|p=163}}</ref>
జర్మన్ మరియు డచ్లతో సహా కొన్ని భాషల్లో ఈ దేశం సాధారణంగా "వైట్ రష్యా" గా పిలవబడుతుంది (వరుసగా వెయిర్రుస్లాండ్ మరియు విట్-రుస్లాండ్).
<ref>{{cite web|url=http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Laenderinformationen/00-SiHi/BelarusSicherheit.html |title=Belarus: Reise- und Sicherheitshinweise |work=Auswärtiges Amt}}</ref><ref>{{cite web |url=https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/reisadviezen/inhoud/belarus-wit-rusland|title=Reisadvies Belarus (Wit-Rusland) |publisher= }}</ref>
The Latin term "Alba Russia" was used again by [[Pope Pius VI]] in 1783 to recognize the [[Society of Jesus]] there, exclaiming "{{lang|la|Approbo Societatem Jesu in Alba Russia degentem, approbo, approbo}}."<ref>{{Harvnb|de Courson|1879|p=281}}</ref> The first known use of ''White Russia'' to refer to Belarus was in the late-16th century by Englishman Sir [[Jerome Horsey]], who was known for his close contacts with the Russian Royal Court.<ref name="alies">{{cite book |last=Bely |first=Alies |title=The chronicle of the White Russia: an essay on the history of one geographical name |publisher=Encyclopedix |year=2000 |location=Minsk, Belarus |isbn=985-6599-12-1 |ref=harv }}</ref> During the 17th century, the Russian [[tsar]]s used "White Rus" to describe the lands added from the Grand Duchy of Lithuania.<ref>{{Harvnb|Plokhy|2001|p=327}}</ref>
|