"మహాభారతం" కూర్పుల మధ్య తేడాలు

ఖోహు (సత్నా జిల్లా, మధ్యప్రదేశు) నుండి వచ్చిన మహారాజా శర్వనాథ (క్రీ.శ 533–534) రాగి పలక శాసనం మహాభారతాన్ని "100,000 పద్యాల సమాహారం" (శత- సహస్రి సహ్హిత)గా అభివర్ణిస్తుంది.{{citation needed|date=March 2019}}
 
===18 పర్వాలూ పుస్తకాలు ===
===The 18 parvas or books===
18 పర్వాల విభాగాలు దిగువన ఇవ్వబడ్డాయి:
The division into 18 parvas is as follows:
{| class="wikitable"
|-
!పర్వం
!Parva
!శీర్షిక
!Title
!ఉప- పర్వాలు
!Sub-parvas
!అంశాలు
!Contents
|-
|1
| [[ద్రోణ పర్వం]] (ది బుక్ ఆఫ్ ద్రోణ)
|65–72
|ద్రోణుడి సారధ్యంలో కొనసాగిన యుద్ధం. " బుక్ ఆఫ్ వార్ " పుస్తకంలో ఇది ప్రధానమైనది. ఈ పుస్తకం చివరిలో ఇరుపక్షాలలో మహావీరులలో అనేకులు యుద్ధం కారణంగా మరణించారు.
|The battle continues, with [[Drona]] as commander. This is the major book of the war. Most of the great warriors on both sides are dead by the end of this book.
|-
|8
| [[కర్ణ పర్వం]] (ది బుక్ ఆఫ్ కర్ణ)
|73
|కౌరవపక్షంలో కర్ణుడి సారధ్యంలో కొనసాగిన యుద్ధం.
|The continuation of the battle with [[Karna]] as commander of the [[Kaurava]] forces.
|-
|9
|[[శల్య పర్వం]] (ది బుక్ ఆఫ్ శల్య)
|74–77
|కౌరవపక్షంలో శల్యుని సారధ్యంలో కొనసాగి ముగిసిన యుద్ధం చివరి రోజు. ఇందులో సరస్వతీ నదీతీరంలో బలరాముడి యాత్ర, భీముడు, దుర్యోధనుల మద్య యుద్ధం, భీముడు దుర్యోధనుడి తొడలు విరచుట.
|The last day of the battle, with [[Shalya]] as commander. Also told in detail, is the pilgrimage of Balarama to the fords of the river Saraswati and the mace fight between Bhima and Duryodhana which ends the war, since Bhima kills Duryodhana by smashing him on the thighs with a mace.
|-
|10
| [[స్త్రీ పర్వం]] (ది బుక్ ఆఫ్ వుమను)
|81–85
|గాంధారి మరియు కౌరవ స్త్రీలు, పాండవులు యుద్ధంలో మరణించిన వారిని గురించి ధుఃఖించుట. గాంధారి శ్రీకృష్ణుడిని శపించుట.
|[[Gandhari (character)|Gandhari]] and the women (''stri'') of the Kauravas and Pandavas lament the dead and Gandhari cursing [[Krishna]] for the massive destruction and the extermination of the Kaurava.
|-
|12
| [[శాంతి పర్వం]] (ది బుక్ ఆఫ్ పీసు)
|86–88
|చక్రవర్తిగా యుధిష్ఠరుడి పట్టాభిషేకం. భీష్ముడి నుండి ధర్మరాజాదులు ఉపదేశాలు గ్రహించుట. ఆర్ధిక, రాజకీయాల గురించి అనేక విషయాలు చర్చించబడిన ఈ పుస్తకం మహాభారతంలో సుదీర్ఘమైనది. ఈ పుస్తకంలో తరువాత చొరబాట్లు అధికంగా జరిగాయని " కిసారి మోహను గంగూలి " అభిప్రాయపడ్డాడు.
|The crowning of [[Yudhishthira]] as king of Hastinapura, and instructions from [[Bhishma]] for the newly anointed king on society, economics and politics. This is the longest book of the Mahabharata. [[Kisari Mohan Ganguli]] considers this Parva as a later interpolation.'
|-
|13
|-
|14
| [[Ashvamedhikaఅశ్వమేధ Parvaపర్వం]] (Theది Bookబుక్ ofఆఫ్ theది Horse Sacrificeఅస్వమేధయాగ)<ref>The ''Ashvamedhika-parva'' is also preserved in a separate version, the ''Jaimini-Bharata'' (''Jaiminiya-ashvamedha'') where the frame dialogue is replaced, the narration being attributed to [[Jaimini]], another disciple of Vyasa. This version contains far more devotional material (related to Krishna) than the standard epic and probably dates to the 12th century. It has some regional versions, the most popular being the [[Kannada language|Kannada]] one by Devapurada Annama Lakshmisha (16th century).[http://www.harekrsna.com/sun/features/07-06/features360.htm The Mahabharata]
{{Citation needed|date=February 2007}}</ref>
|91–92
"https://te.wikipedia.org/wiki/ప్రత్యేక:MobileDiff/2761318" నుండి వెలికితీశారు