మూస:అనువాద విభాగం

How to request a translation

Requesting a translation from a foreign-language Wikipedia into English is easy. Simply place a translation template from the category Category:Expand by language Wikipedia templates on the article page which needs translating from the relative wikipedia. For example, {{Expand Spanish|Fuerteventura}} could be placed on the article Fuerteventura as the article is of a high standard on Spanish wikipedia but not in English and thus needs to be translated into English.

If no English-language article exists yet, please start a stub article explaining or defining the subject of the article in a sentence or two. Then tag your stub article with a translation template.

Note that this page is not for requesting translations of copyrighted sources outside Wikipedia. It is also not for pages currently in English Wikipedia that are not in English. For that, please see Wikipedia:Pages needing translation into English.

How to find an article needing translation

How to translate

Wikipedia is a multilingual project. Articles on the same subject in different languages can be edited independently; they do not have to be translations of one another or correspond closely in form, style or content. Still, translation is often useful to spread information between articles in different languages.

Translation takes work. Machine translation, especially between unrelated languages (e.g. English and Japanese), produces very low quality results. Wikipedia consensus is that an unedited machine translation, left as a Wikipedia article, is worse than nothing. The translation templates have links to machine translations built in automatically, so all readers should be able to access machine translations easily.

Because Wikipedia licensing requires attribution, the translation source must be credited to avoid copyright violation. The template {{Translated page}}, which is placed on the article talk page, is the recommended way to credit the source of the translation.

When translating, remember that a useful translation may require more than just a faithful rendering of the original. For example, a typical reader of English needs no explanation of The Wizard of Oz, but has no idea who Zwarte Piet might be; for a typical reader of Dutch, it might be the other way around.

Once you have finished translating, you may ask a proofreader to check the translation.

Classroom collaborations

Wikipedia welcomes the involvement of students in article editing. Article translation is particularly well-suited to student involvement. Such efforts benefit providing useful, real-world translation experience for students, who will be motivated by the fact that their work will be seen by thousands of Wikipedia readers. They also benefit Wikipedia readers, who gain access to information about other cultures and peoples. For assistance setting up a classroom translation project, please see Wikipedia:WikiProject Classroom coordination and Wikipedia:School and university projects.

Userboxes

Userboxes are available to indicate your participation in this project. See the template pages for more instructions on how to customize them to indicate the languages you translate.

{{Translator|es|Spanish}} produces: మూస:Translator

{{Proofreader|fr|French}} produces: మూస:Proofreader

Finding translators

See:

See also