శ్రీకుమారి రామచంద్రన్

శ్రీకుమారి రామచంద్రన్ మలయాళం -భాషా నవలా రచయిత్రి, చిన్న కథా రచయిత్రి, వక్త, కాలమిస్ట్, శిక్షణ పొందిన నర్తకి, భారతదేశంలోని కేరళకు చెందిన నిష్ణాత గాయకురాలు. [1] [2] [3] [4] [5] [6]

శ్రీకుమారి రామచంద్రన్
ശ്രീകുമാരി രാമചന്ദ്രൻ
జననం
పి. శ్రీకుమారి

1950 (age 73–74)
కోచిన్, కేరళ
జాతీయతభారతీయురాలు
పౌరసత్వంభారతీయురాలు
విద్యదక్షిణ భారత హిందీ ప్రచార సభ ద్వారా 'విశారద్'
విద్యాసంస్థకేరళ విశ్వవిద్యాలయం
వృత్తినవలా రచయిత్రి, చిన్న కథా రచయిత్రి, నర్తకి, వక్త, కాలమిస్ట్
క్రియాశీల సంవత్సరాలు1988 – present
సుపరిచితుడు/
సుపరిచితురాలు
మలయాళ సాహిత్యం – రచయిత్రి
జీవిత భాగస్వామిసి. రామచంద్ర మీనన్
పిల్లలురేగు, మోహన్
తల్లిదండ్రులుశ్రీ. వి.కె. ప్రభాకర మీనన్ & శ్రీమతి సీతాదేవి

జీవిత చరిత్ర మార్చు

శ్రీకుమారి కొచ్చిన్‌లో పుట్టి పెరిగారు. ఆమె ఎకనామిక్స్‌లో గ్రాడ్యుయేట్, హిందీ భాషలో విశారద్ . చాలా చిన్న వయస్సు నుండి, ఆమె కర్ణాటక సంగీతం, నృత్యంలో శిక్షణ పొందింది.

10 సంవత్సరాల వయస్సులో, 1960లో కేరళ స్టేట్ స్కూల్ యూత్ ఫెస్టివల్‌లో జానపద నృత్యానికి 1వ బహుమతిని గెలుచుకుంది. 1962లో, ఆమె మళ్లీ భరతనాట్యంలో మొదటి బహుమతిని, 1964లో సంగీతానికి 1వ బహుమతిని గెలుచుకుంది. 1966లో, ఎర్నాకులం మహారాజా కళాశాల నుండి కర్ణాటక సంగీతంలో రామన్‌కుట్టి మీనన్ బంగారు పతకాన్ని గెలుచుకున్నారు.

సి.రామచంద్ర మీనన్‌తో వివాహమైన తర్వాత, ఆమె దాదాపు ఇరవై సంవత్సరాల పాటు గృహిణిగా జీవించాలని ఎంచుకుంది. ఆమె 1988లో రాయడం ప్రారంభించింది. 1992 నాటికి ఆమె ఆల్ ఇండియా రేడియో ద్వారా ఆడిషన్ చేయబడింది, తదనంతరం సంగీతంలో బి హై గ్రేడ్‌కి ఎలివేట్ చేయబడింది. [7] అప్పటి నుండి ఆమె AIR త్రిచూర్, దూరదర్శన్ త్రివేండ్రంలో సుగం సంగీతం, భక్తి సంగీతాన్ని అందించింది. [8] ఆమె ఇండియన్ సొసైటీ ఆఫ్ ఆథర్స్ (కేరళ చాప్టర్) వ్యవస్థాపక అధ్యక్షురాలు, [9] టూన్ ఆర్ట్స్ ఇండియా, న్యూఢిల్లీ అధ్యక్షురాలు, 2002 నుండి 2005 వరకు కేరళ సంగీత నాటక అకాడమీ సభ్యురాలు. ఆమె కేరళ స్టేట్ ఫిల్మ్ అవార్డ్ కమిటీ, మాతృభూమి - మెడిమిక్స్ ఫిల్మ్ అవార్డ్ కమిటీ, ఫిల్మ్‌ఫేర్ అవార్డ్స్ కమిటీలో జ్యూరీ మెంబర్‌గా కూడా పనిచేసింది.

పనిచేస్తుంది మార్చు

చిన్న కథలు మార్చు

  • నిర్మాల్యం – ఎన్బిఎస్ పబ్లికేషన్స్ – 1993
  • పరిత్రాణం [10] – డిసి బుక్స్ −1995
  • తైవేరు – గీతాంజలి పబ్లికేషన్స్ −1997
  • నక్షత్రాలకు నిరాముందో – పెన్ బుక్స్ – 1999
  • విధవాకలుడే గ్రామం – పెన్ బుక్స్ – 1999
  • పాల వేషంగళిల్ చిల మనుష్యర్ – పెన్ బుక్స్ – 2001
  • సైలెన్స్ ఆఫ్ ది గ్రోవ్ – మిలీనియం బుక్స్ ఢిల్లీ – 2003
  • ముహజీర్ – పూర్ణ పబ్లికేషన్స్ – 2005
  • పులచింతు [11] – పూర్ణ పబ్లికేషన్స్ – 2008
  • కాల్ గర్ల్ – ఎన్బిఎస్ పబ్లికేషన్స్ – 2011

నవలలు మార్చు

  • కాలమే మాప్పు తరు – గీతాంజలి ప్రచురణలు – 1997
  • బియాండ్ ది ఫైనల్ ఎపిసోడ్ – హర్మాన్ పబ్లిషర్స్ ఢిల్లీ – 2002
  • జలసమాధి – పూర్ణ పబ్లికేషన్స్ – 2004
  • అగ్నివీణ – కరెంట్ బుక్స్ – 2005
  • దయాహర్జి [12] – పూర్ణ పబ్లికేషన్స్ – 2010

చరిత్ర, పురాణములు మార్చు

  • టేల్స్ ఆఫ్ మలబార్ – ప్రిజం బుక్స్, బెంగళూరు – 2020

సంగీతం మార్చు

  • సప్తస్వరంగల్
  • కర్నాటక సంగీత లోకం [13] [14] – మాతృభూమి బుక్స్ – 2007

జీవిత చరిత్ర మార్చు

  • మీరా [15] – మాతృభూమి బుక్స్ – 2006
  • అమావాసియిలే నక్షత్రాలు – పూర్ణ పబ్లికేషన్స్ −2007
  • సక్తన్ థంపురాన్ - పూర్ణ పబ్లికేషన్స్
  • భారతతిలే రిషికవికల్ (భారతదేశంలోని 150 మంది సెయింట్ కవుల జీవిత చరిత్ర, మలయాళంలో) - మాతృభూమి ప్రచురణలు - 2019

అనువాదం మార్చు

ఇంగ్లీష్ నుండి మలయాళం వరకు

  • ప్రైడ్ & ప్రిజుడీస్ - జేన్ ఆస్టెన్ ద్వారా "ప్రైడ్ & ప్రిజుడీస్" అనువాదం - మాతృభూమి పబ్లికేషన్స్ -
  • కేరళ సంస్కారం ఒరు తిరనోట్టం [16] - ప్రిన్సెస్ అశ్వతీ తిరునాళ్ గౌరీ లక్ష్మీబాయి రచించిన "గ్లింప్స్ ఆఫ్ కేరళ కల్చర్" అనువాదం – మాతృభూమి ప్రచురణలు - 2012
  • పాలియం చరిత్ర - ప్రొ. రాధాదేవిచే పాలియం చరిత్ర అనువాదం – పాలయం ట్రస్ట్ – 2013
  • చూతు - ఆనంద్ నీలకంఠన్ రచించిన "అజయ" అనువాదం - మాతృభూమి పబ్లికేషన్స్ - 2017
  • కాళి - ఆనంద్ నీలకంఠన్ రచించిన "కలి" అనువాదం - మాతృభూమి ప్రచురణలు - 2017
  • శరీర ఉదాత్తమాయ ఒరుపకరణం - సద్గురు జగ్గీ వాసుదేవ్ ద్వారా "శరీరం - ది గ్రేటెస్ట్ గాడ్జెట్" అనువాదం - మాతృభూమి పబ్లికేషన్స్ - 2016

మలయాళం నుండి ఆంగ్లానికి

  • ఎవర్ విత్ లవ్ పికె వారియర్ - డా. మురళీధరన్ రచించిన "సాస్నేహం పికె వారియర్" అనువాదం – కొట్టక్కల్ ఆర్యవైద్యశాల – 2012
  • ఐతిహ్యమాల – కొత్తరాతిల్ శంక్కుణ్ణి రచించిన "ఐతిహ్యమాల" అనే పురాణ రచనకి అనువాదం [17] [18] – మాతృభూమి ప్రచురణలు - 2010
  • విష్ణు సహస్ర నామం వ్యాఖ్యానం - ఆచార్య ఎకెబిఎన్‌ఎఐఆర్ ద్వారా "విష్ణు సహస్ర నామం వ్యాఖ్యానం అనువాదం- భారతీయ విద్యాభవన్ ప్రచురణ - 2016
  • హిమాలయన్ ఒడిస్సీ - శ్రీ ద్వారా “హైమవతభూవిల్” అనువాదం. ఎంపీ వీరేంద్రకుమార్, ఎంపీ) - పెంగ్విన్ రాండమ్ హౌస్ - 2019

పిల్లల కథలు మార్చు

  • అప్పుడు కిన్నోమ్
  • ఐత్యమాల సంక్షిప్త సంస్కరణ (ఆంగ్లం)

అవార్డులు మార్చు

  • రోటరీ సాహిత్య పురస్కారం – పరిత్రాణం – 1997
  • తాతాపురం సుకుమారన్ అవార్డు – విధవాలుడే గ్రామం – 1999
  • మలయాళ దినం అవార్డు – మలయాళ సాహిత్యానికి విరాళాలు – 2008
  • సంస్కార సాహితీ పురస్కారం – మలయాళ సాహిత్యానికి విరాళాలు – 2010
  • ఖసాక్ అవార్డు – పులచిందు – 2011
  • ఐఎన్ఎస్ఎ-లిటరరీ అవార్డు – మలయాళ సాహిత్యానికి విరాళాలు – 2011
  • డా.సువర్ణ నలపట్ ట్రస్ట్ అవార్డు – ఐతిహ్యమాల అనువాదం– 2014

మూలాలు మార్చు

  1. Apple itunes
  2. The Hindu News 08 May 2013
  3. "Interview in Asianet". Archived from the original on 19 August 2014. Retrieved 15 August 2014.
  4. M.G. University Library
  5. "Website of Cultural Academy for Peace". Archived from the original on 19 August 2014. Retrieved 15 August 2014.
  6. The New Indian Express News 01 September 2011
  7. "Interview in Asianet". Archived from the original on 19 August 2014. Retrieved 15 August 2014.
  8. "Interview in Asianet". Archived from the original on 19 August 2014. Retrieved 15 August 2014.
  9. Harikumar Website
  10. M.G. University Library
  11. "Website of Directorate of Public Libraries". Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 15 August 2014.
  12. "Website of Directorate of Public Libraries". Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 15 August 2014.
  13. M.G. University Library
  14. "Website of Directorate of Public Libraries". Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 15 August 2014.
  15. M.G. University Library
  16. "Website of Directorate of Public Libraries". Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 15 August 2014.
  17. "Website Bhvans". Archived from the original on 19 August 2014. Retrieved 15 August 2014.
  18. The Hindu News 08 May 2013